Menu

K A Libros

K. A.

El presente trabajo trata dos líneas fundamentales: a) Pretende describir un método mixto de la teoría de valencias, que también contemple la dialectología –desde sus variantes geográfica y sociolingüística- y la tradición tipológica. b) Atiende a la didáctica universitaria desde un punto de vista tanto diacrónico, mediante la reconstrucción de las lenguas, como sincrónico, incluyendo

K. A.

El objetivo de este artículo es ofrecer un detallado análisis y resumen de algunas herramientas de traducción. A este efecto, se analizan dos aspectos: La alineación de documentos y las memorias de traducción. En ambos casos se ofrecen descripciones detalladas de cada uno de ellos, al igual que se comparan diferentes tipos de programas de

K. A.

El objetivo del presente trabajo es la aproximación al proceso de aprendizaje de lenguas extranjeras a través del enfoque constructivista. Se describirá el origen y evolución de este modelo de aprendizaje así como su aplicación práctica, del mismo modo, se planteará qué se entiende por constructivismo en la génesis del conocimiento para posteriormente profundizar en

K. A.

Manual destinado al profesorado y alumnado de las EE.OO.II. Descripción de las tareas, contenidos y programaciones dentro del sistema de las Escuelas Oficiales de Idioma en su modalidad libre.

K. A.

Lejos del maniqueísmo del Fausto medieval, la obra de Goethe no representaba la lucha del hombre entre Dios y el demonio, sino la superación individual de un personaje limitado por el medio que le rodea. Fausto es consciente de ello y ahí radica la tragedia, que vendrá definida por los principios fáusticos, es decir, por