Menu

La Traduction Trilingue


Autores


Resumen del Libro

La traduction trilingue propose à létudiant un apprentissage de la traduction pragmatique à visée professionnelle à partir de textes spécialisés (recette de cuisine, guide pour une randonnée, conseils dinstallation dun tuyau, article scientifique…) et de textes à caractère général (écologie, immobilier, immigration, communication…). Il accompagne létudiant dans sa révision lexicale, grammaticale et linitie à une méthodologie raisonnée de la traduction pragmatique. La comparaison des deux traductions dans la langue cible avec leur appareil de notes facilite lacquisition des compétences dexpression et de communication tout en évitant les interférences linguistiques. Louvrage privilégie lapprentissage en autonomie : les textes en français sont suivis dun lexique anglais-espagnol, dune fiche de grammaire soulignant les ressemblances et les différences entre les trois langues et dune fiche sur les techniques de traduction illustrées dexemples. Chaque traduction est accompagnée de notes qui proposent des variantes ou des conseils de traduction.


Opciones de descarga:


Comenta el libro

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *