Menu

Cartas A Mi Hija / Letters To My Daughter


Autores


Resumen del Libro

In the middle of the 1930s, F. Scott Fitzgerald was heavily in debt, his wife Zelda was in a mental clinic, and their daughter, Scottie, was taking her first steps from a privileged childhood to a deeply committed adolescence. The letters that he wrote her, translated for the first time into Spanish, cover the course of these decisive years—among the father’s last and the daughter’s first. These missives contain advice about boys, books, travel, alcohol, university courses, grades, dealing with money (one’s own and that of others), the dangers of premature success (Scottie published a story in the New Yorker before she was twenty), and the importance of a proper work ethic. The letters—insightful, loving, witty, and with a keen awareness of the shifting sociopolitical currents of the decade—stand as an epistolary monument dedicated not only to the 12-year-old girl or the 15-year-old adolescent or the brilliant young woman of 19, but to the woman Scottie would ultimately become. In his correspondence, Fitzgerald wrote with an amazing honesty, bequeathing to his daughter—and, now, readers—a gift of tremendous literary and ethical value.


Opciones de descarga:


Comenta el libro

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *